brak


brak
brak I {{/stl_13}}{{stl_8}}rz. mnż IIa, D. -u {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}1. {{/stl_12}}{{stl_8}}zwykle w lm {{/stl_8}}{{stl_7}}'wyrób, produkt, którego parametry nie odpowiadają założonym normom; bubel': {{/stl_7}}{{stl_10}}Wypuszczać, produkować braki. Odrzucać braki w czasie kontroli jakości. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}2. {{/stl_12}}{{stl_8}}zwykle w lm {{/stl_8}}{{stl_7}}'to, czego nie ma, a powinno być; luka, niedostatek': {{/stl_7}}{{stl_10}}Braki w dokumentacji, w zadaniu szkolnym. Usunąć braki wykryte podczas kontroli. Braki w wykształceniu. Nadrabiać braki. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}\ {{stl_20}}
{{/stl_20}}brak II {{/stl_13}}{{stl_8}}rz. mnż IIa, D. -u, blm {{/stl_8}}{{stl_7}}'nieistnienie czegoś pożądanego lub koniecznego': {{/stl_7}}{{stl_10}}Odczuwać brak czasu, pieniędzy. Niepokoił go brak postępu w nauce u dziecka. Komuś doskwiera brak czegoś. Cierpieć na brak apetytu. Skutki braku wyobraźni kierowcy okazały się tragiczne. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}\ {{stl_20}}
{{/stl_20}}brak III {{/stl_13}}{{stl_8}}cz. nos ndk, brak było, brak będzie {{/stl_8}}{{stl_7}}'coś nie istnieje, nie występuje; brakuje czegoś': {{/stl_7}}{{stl_10}}Na pustyni brak wody. Na Księżycu brak atmosfery. Komuś brak odwagi, pomysłów, chęci. Brak mi twojego towarzystwa. Brak było dowodów na udział podejrzanego w przestępstwie.{{/stl_10}}{{stl_18}}ZOB. {{/stl_18}}{{stl_10}}grzeszyć brakiem {{/stl_10}}{{stl_8}}{czegoś} {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}\ {{stl_20}}
{{/stl_20}}brak {{/stl_13}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}(piątej) klepki (w głowie) {{/stl_13}}{{stl_7}}'ktoś jest głupi, niespełna rozumu' {{/stl_7}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Look at other dictionaries:

  • Brak — (oder Braque) war der Titel der Könige des Reiches Waalo (oder Oualo) und Biffeche am Senegal in Senegal und Mauretanien in Westafrika während des 19. Jahrhunderts. Der Haupt Brak war der König von Waalo mit der Hauptstadt Diourbel nördlich des… …   Deutsch Wikipedia

  • Brak — (ou brack ou braque) était le titre porté par des souverains du Waalo et de Biffeche (Sénégal) jusqu au XIXe siècle. Sommaire 1 Étymologie 2 Histoire 3 Liste de braks du Waalo …   Wikipédia en Français

  • brak — brak·en; brak·er; brak·ie; brak; brak·ey; …   English syllables

  • brak — komuś piątej klepki (w głowie) zob. klepka 1. Brak komuś tylko (chyba) ptasiego mleka zob. mleko 1. Grzeszyć brakiem czegoś zob. grzeszyć 1. Z braku laku zob. lak …   Słownik frazeologiczny

  • brak|ey — brak|ie or brak|ey «BRAY kee», noun. Informal. brakeman …   Useful english dictionary

  • brak|ie — or brak|ey «BRAY kee», noun. Informal. brakeman …   Useful english dictionary

  • Brak — u. Brake, so v.w. Brack u. Bracke …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Brak — Brak, Brakvieh, s. Brack …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Brak — Brak,   Brake, Braake, Brack, Wehl, Wehle, Bezeichnungen für den bei einem Deichbruch durch das einströmende Wasser am binnenseitigen Deichfuß entstehenden rundlichen, tiefen Teich. (Kolk) …   Universal-Lexikon

  • brak — brȁk m DEFINICIJA kinol. lovački pas gonič koji glasno goni pronađenu divljač; brakirac ETIMOLOGIJA fr. braque …   Hrvatski jezični portal